Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

Antwort erstellen


Diese Frage dient dazu, das automatisierte Versenden von Formularen durch Spam-Bots zu verhindern.

BBCode ist ausgeschaltet
Smileys sind ausgeschaltet

Die letzten Beiträge des Themas

Ich habe die Datenschutzerklärung gelesen und bin damit einverstanden.

   

Ansicht erweitern Die letzten Beiträge des Themas: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von Jo » 15 Nov 2009, 15:08

Also House ist mit Sicherheit nicht ideal, wenn man nicht gewohnt ist englische Originale zu gucken, aber mit Untertiteln sollte es schon gehen. Ich habe das vor einiger Zeit mal ein paar Folgen in deutsch und auch als OmU gesehen, und ich habe jetzt nicht in Erinnerung, dass ich OmU deutlich weniger verstanden habe, obwohl die Untertitel nicht auf deutsch waren. Die Fachbegriffe habe ich ohnehin in allen drei Sprachen nicht verstanden ;-).

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von Bananeweizen » 15 Nov 2009, 14:47

dialrevenge hat geschrieben:Eine der wenigen Serien, die ich noch wöchentlich im deutschen Fernsehen verfolge, ist House,
Ich habe mich auch schon gefragt, ob es sich lohnt, davon die Originalversion zu beschaffen. Ich vermute nämlich, dass es im Englischen nicht ganz leicht wird, den Diagnosen und Fachgesprächen zu folgen. Auch im Deutschen kenne ich die meisten der Krankheiten nicht, komme aber zumindest bei den Erklärungen immer mit, ohne in einem Spezialwörterbuch "Englisch-Deutsch Medizin" nachzuschlagen zu müssen. :)

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von Jo » 11 Nov 2009, 15:25

Serien-DVDs kann man sich ja grundsätzlich auch leihen, wobei es da meist billiger sein dürfte, im Sonderangebot zu kaufen.

Zu Untertiteln gibt es neu auch eine Untersuchung: "Film-Untertitel helfen beim Sprachenlernen". Da muss ich auch sagen, dass ich es bei DVDs großen Mist finde, dass oft keine Untertitel in der Originalsprache dabei sind. "Fremdsprache mit deutschen Untertiteln" ist zwar besser als nur deutsch synchronisiert, aber wie ja auch die Untersuchung gezeigt hat: Zum Lernen am besten ist Fremdsprache mit Untertitel in der Fremdsprache. Und das haben DVDs viel zu oft nicht :-(

P.S.: " Fremdsprache mit Untertitel in der Fremdsprache" ist natürlich nicht nur zum Sprachenlernen am besten, sondern auch wenn man was akustisch nicht verstanden hat. Bei deutschen Untertiteln ist man wieder auf eine vielleicht verfälschende Übersetzung angewiesen und kann daraus u.U. nicht mehr erkennen was das im Original geheißen hat.

P.P.S.: Wobei der Schlusssatz im Spiegel
Und auch die Fernsehsender sollten den Zuschauern die Möglichkeit bieten, die Untertitel nicht nur in der eigenen Sprache mitlesen zu können, sondern auch im Original.
aus deutscher Sicht eher spaßig ist. Hier wäre ich froh wenn's überhaupt Untertitel gäbe ;-).

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von dialrevenge » 11 Nov 2009, 15:14

Bei Serien bin ich ganz klar auf DVD umgestiegen. Ich habe wie du keine Lust mehr, die schlechten Synchronisationen zu ertragen. Zudem kommen die inzwischen auch wirklich moderaten Preise für Serienboxen. Viele lassen sich in Großbritannien für die Hälfte des Preises von Saturn, Media Markt und Konsorten kaufen ohne Versandkosten und das ganze ist in 3-7 Tagen da. So kommt man dann auch an Serien, die hier nicht mal erschienen sind, was in den Fällen von The West Wing und The Wire bspw. nur ein schlechter Scherz sein kann. ZDFneo scheint da ja zumindest auf einem guten Weg zu sein.

Eine der wenigen Serien, die ich noch wöchentlich im deutschen Fernsehen verfolge, ist House, weil ich da noch nie das Original gesehen habe und ich die Serie auch nicht unbedingt auf DVD brauche. Eine Folge pro Woche reicht mir hierbei. Bei 24 sieht das ganze natürlich völlig anders aus. Die Synchronisation ist eine einzige Katastrophe und jedes mal eine Woche zu warten, das würde mich verrückt machen. ;)

Alternativ gibt es glaube ich auch im iTunes Store Serien im Originalton, Untertitel weiß ich jetzt nicht. Ich finde die Preise allerdings sehr grenzwertig und frage mich warum manche für drei, vier Folgen das selbe bezahlen wie eine ganze Staffel auf DVD kostet.

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von Jo » 22 Okt 2009, 12:08

Für viele noch eine gute Möglichkeit: DVDs in der Stadtbücherei leihen. Die Jahresgebühr ist meist günstig (fängt an bei 0 €) und man kann gleich mehrere DVDs für meist 1-2 Wochen leihen. Das Angebot ist natürlich nicht so aktuell und in den kleineren Städten auch nicht groß. Aber man muss normalerweise auch nicht in der Stadt wohnen in der die Bücherei liegt. Man kann sich also in der nächsten Großstadt anmelden, wenn man da eh ab und zu hinfährt. Manchmal muss man allerdings pro DVD noch eine Ausleihgebühr zahlen.

Also je nach Situation vor Ort durchaus eine Alternative. Zumal man in Büchereien noch mehr bekommt als DVDs ;-).

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von Jo » 20 Okt 2009, 11:48

Unter http://tvprogramm.sf.tv/q/aa/3/start/0 gibt es übrigens eine Liste der Sendungen in Schweiz und Österreich mit 2-Kanalton. Immerhin an die 50 Sendungen täglich.

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von Jo » 19 Okt 2009, 19:35

Ist ja positiv, dass es zumindest für eine Serie klappt. Im ORF läuft sie schon länger im 2-Kanalton.

Das Schweizer Fernsehen sagt übrigens was ähnliches: http://www.sf.tv/hilfe/manual.php?docid=pro_fil#1, obwohl das Problem, den 2. Kanal zu beschaffen heute dank DVD nicht mehr oft sein dürfte. Weiter unten im Text schreiben die auch noch was zu Untertitelung.

Dass es unter den derzeitigen Bedingungen nicht immer möglich ist, im 2-Kanalton zu senden, ist klar. Es kann ja auch nicht Sinn sein, da viel Geld rauszuwerfen. Aber es wäre schon viel mehr möglich. Oft sind sogar französische Filme auf arte nicht im 2-Kanalton zu sehen, obwohl sie auf arte Frankreich ohnehin auf französisch gesendet werden (z.B. gestern "Das Auge").

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von bodo » 19 Okt 2009, 18:56

Aus dem Interview mit dem ZDFneo-Chef:
Sie haben angekündigt, die US-Sitcom "Seinfeld" im Zweikanalton zu zeigen. Gibt's ähnliche Pläne auch bei anderen Serien?

Wir würden das sehr gerne häufiger tun; die Anbieter von internationalen Kaufserien sind in dieser Hinsicht aber leider immer sehr zurückhaltend, weil das ZDF via Satellit ja auch weit über die Grenzen Deutschlands hinaus zu empfangen ist. Bei neuen Serien hat man daher selten die Chance, sie im Zweikanalton zu erwerben. Wir versuchen es aber und werden auch mit der BBC über diese Fragen sprechen.
http://www.dwdl.de/story/23097/zdfneoch ... age_1.html

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von Jo » 13 Okt 2009, 10:04

Für Fans von US-Serien wäre vielleicht auch Sky eine Alternative. Fox und TNT Serie sollen im 2-Kanalton senden und wären im Basispaket für 16,90 (+ Kleingedrucktes). TNT Film hat auch 2-Kanalton, ist aber nicht im Basispaket.

Es gab doch mal (kann 10 Jahre her sein) über Astra einen Free-TV-Sender, der alte US-Filme auch (oder nur) im Originalton gesendet hat. Den gibt es wohl nicht mehr, oder?

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von Jo » 10 Okt 2009, 16:53

bodo hat geschrieben:Hast du dich mal mit Leuten unterhalten aus dem "Biz" dazu? Würde mich wundern, wenn die was anderes erzählen würden.
Ich kenne da niemandem. Ich habe nur als Gegenbeispiel die Öffentl.-Rechtlichen, die das ab und zu machen, ohne das groß zu erwähnen.
Laut TVB z.B. für:
HR - Der Tod lauert in Kairo
13.10.2009 23:30-01:15
(kann natürlich in dem Fall auch ein Datenfehler sein.) Wenn das so ein großer Aufwand ist, würde ich als Sender groß Werbung machen, zumindest im Beschreibungstext ("Jezt, nach jahrelangen schwierigen Verhandlungen endlich auch in der Originaltonfassung zu sehen!" ;-))
Aber wie gesagt, ich habe mit niemandem drüber gesprochen, aber ich werde die Sender mal fragen.

bodo hat geschrieben:Kostentreiber ist die Sendelizenz. Was meinst du, warum ORF digital nur verschlüsselt empfangbar ist? Um die Lizenzen billiger zu bekommen :) .
Ja, das ist wahr. Sonst müssten die 8 Mio Österreicher noch Lizenzgebühren für 80 Mio. Deutsche mitbezahlen. Umgekehrt machen die Deutschen das aber für die Österreicher (und Schweizer) ;-). Aber da gäbe es halt auch wie ich weiter oben geschrieben habe verschiedene Lösungsansätze.

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von bodo » 10 Okt 2009, 16:41

Ach, eine Ausnahme: MTV+ComedyCentral+Nick. Viacom Eigenproduktionen sind sehr günstig zu Lizenzieren innerhalb des selben Netzwerkes (ich glaub sogar für lau). Deswegen siehst du bei MTV ab und zu OMU Serien, weil OMU da tatsächlich billiger für die ist ;) .

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von bodo » 10 Okt 2009, 16:18

Doch, es liegt an der Lizensierung. Das ist heftig kompliziert. Nicht nur im Musikbereich. In meiner Firma arbeiten Leute, die vorher bei echten Fernsehsendern (Viva, Pro7, Kika, ...) gearbeitet haben. Ich hab schon viele Stories gehört was Lizenzerwerb angeht. Hast du dich mal mit Leuten unterhalten aus dem "Biz" dazu? Würde mich wundern, wenn die was anderes erzählen würden.

Die Untertitelung bekommst du zum Glück recht billig, da für die DVDs schon Untertitel erzeugt worden sind und nur "konvertiert" werden müssen. Das kostet zwar was, aber nich viel. Kostentreiber ist die Sendelizenz. Was meinst du, warum ORF digital nur verschlüsselt empfangbar ist? Um die Lizenzen billiger zu bekommen :) .

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von Jo » 10 Okt 2009, 15:59

bodo hat geschrieben:Naja, Fakt is einfach: zu Teuer für die Sender.
Es liegt nicht am Geld. Untertiteln kostet einen Bruchteil einer Synchronisation. Und das mit dem Rechteerwerb ist auch nicht soo kompliziert, wie du dir das vorstellst, wo du das jetzt erstmals im Musikbereich erlebt hast. Die öffentlich-rechtlichen schaffen es ja, alle paar Monate mal einen Film im 2-Kanalton zu zeigen. Und in der Schweiz soll das sogar üblich sein.
bodo hat geschrieben:ALLE Sprachen kann und will ich nicht lernen.
Natürlich nicht. Das will und kann wohl niemand. Dafür hat man ja Untertitel ;-).
bodo hat geschrieben:Das ist einfach alles, was geht. Oder halt nach Skandinavien oder in die Niederlande ziehen.
Das kann ja nicht ganz ernst gemeint sein. Wen man mit den Verhältnissen in seinem Land nicht zufrieden ist soll man gleich das Land verlassen? Das sehe ich aber anders ;-).


Aber so wie ich das sehe, sind alle Möglichkeiten genannt? Fällt sonst niemandem noch etwas anderes legales und preiswertes ein?

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von bodo » 10 Okt 2009, 15:21

Naja, Fakt is einfach: zu Teuer für die Sender. Und es wollen zu wenig Menschen. Wir sind in einer Marktwirtschaft. Aus "Good will" macht das kaum jemand da draußen. Du kannst das also vergessen. Egal wieviel Gründe du jetzt hier bringst, dass das doch alles sooo toll ist.

Klar schau ich gerne Originale. Die ziehe ich vor, wenn es Englisch ist. Aber einen spanischen Film? Den schau ich in deutsch. ALLE Sprachen kann und will ich nicht lernen.

Hier dich ärgern hilft dir nicht. Ich habe vorgeschlagen, welche möglichkeiten du hast. Das ist einfach alles, was geht. Oder halt nach Skandinavien oder in die Niederlande ziehen.

Re: Gesucht: Filme im Original mit Untertiteln

von Jo » 10 Okt 2009, 15:13

Es gibt auch noch den Sprachenlerneffekt. Die allermeisten Deutschen haben einen ganz extremen Akzent wenn sie englisch sprechen. Da reichen 4-5 englische Wörter um jemanden als Deutschen zu identifizieren ;-). Das liegt auch daran, dass sie kaum mal einen Muttersprachler sprechen hören. Ganz anders sieht das in Skandinavien aus. Denn die einfachste Möglichkeit, seine Englischkenntnisse aufzufrischen ist es, die Filme und Serien die man ohnehin guckt, auf englisch zu gucken. 15-30 Minuten tägliche Beschäftigung mit einer Sprache reichen aus, damit das Gelernte nicht in Vergessenheit gerät. Ein Film dauert deutlich länger ;-).

Nach oben